【1990年】『悪魔の詩事件』禁忌に触れてしまった翻訳家たち【ゆっくり解説】

98回

カテゴリ

ニュース

タグ

投稿日

2年前

詳細

#ゆっくりするところ #悪魔の詩 #未解決事件 今回紹介するのは、以前から多くのリクエストがありました「悪魔の詩」に関連する事例です。 これはイギリスの作家による小説「悪魔の詩」の翻訳を行った日本人男性「Aさん」が何者かに命を奪われた事件ですが、非常に謎が多いことや、宗教関係で世界的な騒動や、国交断絶などにもつながった大きな事件の一つです。 この本はすべてフィクションでしたが、その内容の一部に特定宗教の根幹を揺るがすような、ある意味でからかうような表現があり、一部の国や宗教団体の指導者などから、もう批判を受けていた書物でした。 この本の出版に関わった人々を、指導者は「処刑する」と宣言し、実際に世界各地の翻訳家が謎の〇を遂げており、Aさんもその中の一人となってしまいました。 00:00 冒頭挨拶 00:35 視聴上の注意 1:10 出版記者会見 2:31 宣告 2:54 「悪魔の詩」とは? 3:42 問題の箇所 5:30 Aさんを襲った悲劇 7:04 発見された「謎のメモ」 7:59 助教授Aさん 8:33 予兆はあったのか? 10:58 一連の騒動の発端 12:24 外国でも… 引用・出展・参考文献 Wikipedia https://ishort.ink/FofZ TURKISH Air&Travel https://ishort.ink/wHHn APP BB News https://ishort.ink/jeVk 日本外国人特派員協会 https://ishort.ink/fCxH サルマン・ラシュディ 「悪魔の詩」

コメント 0件
投稿
もっと見る